Destaques

Lançamento Internacional: 'Always on my mind' - @bellaandre Sullivans#08 (Trecho e pequena review)

Por Fotos e Livros •
06 março 2013
Todo mundo por aqui já sabe o quanto estou apaixonada pelos livros da Bella Andre... estes Sullivans são altamente encantadores e viciantes... quem ainda não conhece, corram para conhecer... aqui no Brasil já temos os três primeiros livros, lançados pela Novo Conceito. Veja tudo na nossa página especial para Bella Andre.

Mas hoje vou falar um pouco sobre o oitavo livro, a história de Lori, a mázinha, que foi lançado ontem em inglês, e eu já estou lendo, e amando, of course!

ALWAYS ON MY MINDIt's finally here! You've swooned as each of the Sullivan siblings took their turn to fall in love, the whole time wondering, "But what about Naughty?" Well, Lori, the spicy Sullivan sister finally gets her chance at a happily-ever-after. No one ever said it would be easy, but, my, is it amazing!

É finalmente aqui! Você desmaiou como cada um dos irmãos Sullivan tiveram a sua vez de se apaixonar, o tempo todo se perguntando: "Mas e a mázinha?" Bem, Lori, a irmã Sullivan picante finalmente recebe sua chance de ter seu 'felizes para sempre'. Ninguém nunca disse que seria fácil, mas, uau, é incrível!

Para celebrar o lançamento de ALWAYS ON MY MIND, livro #8 da Série 'The Sullivans de Bella Andre, estou postando um pequeno trecho do livro, traduzido por mim.

Os outros livros, em inglês, podem ser comprados abaixo:
E para comprar uma cópia de ALWAYS ON MY MIND clique nos links Amazon Kindle US,


Aqui o trecho (original e traduzido por mim) - Já li esta parte... WOW!!!!!



Being in his arms, being touched by Grayson was nothing like any lovemaking she’d ever experienced before. Yes, Lori knew how to make sure she came while in bed with a man, whether he was focused on her pleasure or not, but with Grayson she knew she wouldn’t need to do one damn thing to make sure she was satisfied.
Estar em seus braços, sendo tocada por Grayson não foi nada como qualquer ato de amor que ela já tinha experimentado antes. Sim, Lori sabia como ter certeza que, enquanto na cama com um homem, se ele estava focado em seu prazer ou não, mas com Grayson ela sabia que não seria necessário fazer uma maldita coisa para se certificar de que ela estava satisfeita.

He was still wearing his wet flannel shirt and thick jeans, and the contrast of the rough fabric against her bare skin as she writhed against him only inflamed her more. But then he was putting his hands on her waist and holding her back from his body. She didn’t know why, couldn’t get her brain to process a single reason he might not want to keep touching her, until she felt the heat of his gaze all across the surface of her skin and suddenly understood.
Ele ainda estava vestindo sua camisa de flanela e jeans molhados, e o contraste do tecido áspero contra sua pele nua enquanto ela se contorcia contra ele apenas inflamado-a mais. Mas então ele foi colocando as mãos na cintura e segurando-a de volta de seu corpo. Ela não sabia por que, seu cérebro não poderia começar a processar uma única razão porque ele não pode querer tocá-la, até que ela sentiu o calor de seu olhar em toda a superfície de sua pele e de repente entendeu.

No one had ever looked at her like this, as though she was a gift he’d never expected to find waiting for him…and he couldn’t think of one thing he’d done to deserve it.
Ninguém jamais olhou para ela assim, como se fosse um presente que ele nunca esperava encontrar, esperando por ele ... e ele não conseguia pensar em uma coisa que ele tinha feito para merecer isso.

Needing to touch him, she tried to move back into his arms, but he held her where she was.
Precisando tocá-lo, ela tentou voltar para os seus braços, mas ele segurou-a onde estava.

“I’m not done looking yet,” he growled.
"Eu não estou vendo tudo ainda," ele rosnou.

Even in lovemaking he was bossy, and that realization should have made her pull away, should have reminded her that they were no good together. Instead, it made her want him with a fierceness that stunned her.
Mesmo em 'fazer amor' ele era mandão, e esta realização deveria ter feito ela se afastar, deveria ter lembrado a ela que eles não eram bem juntos. Em vez disso, ele a fez desejar-lhe com uma ferocidade que a surpreendeu.

For Lori, life had always been a journey of jumping from one high peak to another, with the occasional dip into a shallow valley. At least, until everything had come to a head after Victor had chipped away at her piece by piece over the past year and a half. She’d gotten lost in a hole so dark and deep she hadn’t been able to see a way out.
Para Lori, a vida sempre foi uma viagem de saltar de um pico alto para o outro, com o mergulho ocasional em um vale raso. Pelo menos, até que tudo veio à tona depois de Victor e caindo pedaço por pedaço ao longo do ano e meio passado. Ela tinha se perdido em um buraco tão escuro e profundo que ela não tinha sido capaz de ver uma saída.

And yet, despite her experience with such extremes, she’d never felt such a powerful craving for anyone, or anything, in her life. Doubts, concerns, worries―none of them had a chance against this craving, against the hunger that was eating her up from moment to moment.
E, no entanto, apesar de sua experiência com tais extremos, ela nunca sentiu  um poderoso desejo por ninguém, nem nada, na vida dela. Dúvidas, dúvidas, preocupações nenhum deles tiveram uma chance contra esse desejo, contra a fome que estava comendo-a de momento a momento.

Oh yes, she loved the way Grayson looked at her, but she needed to have his hands, his mouth, on her, too. And thank God, a few moments later, he was moving his hands up from her waist to cup her breasts with such reverence that the gentle heat of his touch stole what was left of her breath away.
Ah, sim, ela amou o jeito que Grayson olhou para ela, mas ela precisava de suas mãos, a boca, nela, também. E graças a Deus, poucos momentos depois, ele estava se movendo as mãos da cintura até seus seios com tal reverência que o calor suave de seu toque roubou o que restava de seu fôlego.

“I can’t believe you’re here. That you’re real. That you’re really this beautiful.”
"Eu não acredito que você está aqui. Que você é real. Que você é realmente tão bonita."


~ parte de ALWAYS ON MY MIND, The Sullivans #8, copyright 2013 Bella Andre ~


Pequena Review

Eu li o livro rapidamente... e aqui vou fazer uma pequena resenha.


A cada um dos livros dos Sullivans eu me apaixono por seus heróis, mesmo que eles não sejam Sullivan, como é o caso de Jake e Grayson… mas definitivamente, Bella Andre se superou com Grayson Tyler, apesar de Lori ter demorado para encontrar seu 'feliz para sempre', valeu a pena esperar por este cowboy, este homem doce e rude, este homem tão especial que estava apenas 'aguardando' a chegada de Lori, para recomeçar a viver.

Eu amei todas as cenas deste livro, amei o encontro de Lori e Grayson, o encontro de Lori e Sweetpea/Mo, o encontro de Lori e os porcos, o encontro de Grayson e os Sullivans e principalmente o encontro de todos os Sullivan na fazenda de Grayson.

Já estou ansiosa por conhecer os Sullivans de Seatlle e pela história de Mary Sullivan, cuja força e emoção já conhecemos e tivemos uma pequena porção do que vai acontecer no Epílogo de 'Always on my mind'.


Comentários via Facebook

0 comentários:

Postar um comentário

Adoramos saber o que você está achando dos posts e do blog...

Se você conhece o livro, por favor... ao comentar não diga o que acontece... isso é spoiler!

Deixe seu nome e/ou twitter.

Kindle Unlimited

Publicidade

iunique studio criativo

Instagram

© Fotos e Livros – Tema desenvolvido com por Iunique - Temas.in